第五百九十八章 楚庄王(九)(2 / 2)

王朝的腐朽 立日耳 945 字 2024-08-03

晋军驻扎在敖、鄗之间,郑国人前来鼓动晋军攻打楚师。

楚国少宰前往晋军军营,表示,寡我国国君年少时就遭到忧患,不善于辞令。听到两位先君来往在这条道路上,就是打算教导和安定郑国,岂敢得罪晋国?您几位不要呆得太久了!

晋国士会回答,以前周平王命令我们的先君晋文侯说,‘和郑国共同辅佐周王室,不要废弃王命。’现在郑国不遵循王命,我国国君派遣下臣们质问郑国,岂敢劳动楚国官吏来迎送?恭敬地拜谢君王的命令。

先谷认为这是奉承楚国,派遣赵括跟上去更正说,表示,行人的说法不恰当。我国国君使臣下们把楚国从郑国迁出去,说:‘不要躲避敌人!’臣下们没有地方可以逃避命令。

楚庄王又派使者向晋国求和,晋国人答应了,已约定了结盟的日期。楚国的许伯替乐伯驾御战车,摄叔作为车右,向晋军单车挑战。

许伯表示,我听说单车挑战,驾车人疾驰而使旌旗斜倒,迫近敌营,然后回来。

乐伯表示,我听说单车挑战,车左用利箭射敌,代替御者执掌马缰,驾车人下车,整齐马匹,整理好马脖子上的皮带,然后回来。

摄叔表示,我听说单车挑战,车右进入敌营,杀死敌人割取左耳、抓住俘虏,然后回来。

三人都按照自己所听到的完成了任务,而后回来。

晋国人追赶三人,左右两面夹攻。乐伯左边射马,右边射人,使晋军左右翼不能前进。箭只剩下一枝。有麋鹿出现在前面,乐伯射麋鹿正中背部。

晋国的鲍癸正在后面,乐伯让摄叔拿着麋鹿献给他,表示,由于今年还不到时令,应当奉献的禽兽没有来,谨把它奉献给您的随从作为膳食。

鲍癸阻止部下,不再追赶,对左右表示,他们的车左善于射箭,车右善于辞令,都是君子啊。

因此许伯等三人都免于被俘。

晋国的魏锜请求做公族大夫,没有达到目的,因而发怒,想要使晋军失败。请求单车挑战,没有得到允许。请求出使,允许了。

于是就去到楚军中,请战以后而回国。

楚国的潘党追赶他,到达荧泽,魏锜看到六只麋鹿,就射死一只,回车献给潘党,表示,您有军事在身,打猎的人恐怕不能供给新鲜的野兽吧?谨以此奉献给您的随从人员。

章节报错(免登录)
上一页 书页/目录 下一章